REGOLE:
1 - Le prime due o piu lettere della parola precedente saranno le ultime lettere della parola successiva.
2 - Non é permesso ne utizzare tutte le lettere della parola precedente ne solo le prime lettere di essa ma senza farle precedere da altre lettere.
3 - Sono permesse tutte le parole delle 6 principali lingue ( italiane; inglesi; francesi; tedesche; spagnole e portoghesi)
4 - Non é permesso rispondere con una parola nella lingua gia utilizzata nelle tre risposte precedenti.
5 - Si aggiungerà, fra parentesi a fianco della risposta l' iniziale della lingua nella quale é scritta la parola.
6 - Non sono permessi sigle e acronimi.
7 - Se non si trova la risposta perché la parola precedente inizia con due o piu consonanti consecu-
tive, l' ultima risposta può essere saltata per ripartire da quella precedente.
es: vendredi ( f ) -----> seven ( i )-----> ansatzweise ( t ) etc. etc.
Si inizia con: SUSURRO ( S )
pansu ( f )
gruenspan ( t )
congrue ( i )
asturcon ( s )
apaturias ( p )
grosspapa ( t )
apeligro ( s )
backslap ( i )
antitabac ( f )
caftan ( p )
aloquezca ( s )
architektural ( t )
car (i)
deplaca ( f )
adelaide ( p )
parade (i)
carachupas ( s )
senza la s finale ;)
baccara (f)
parisyllaba ( t )
spar (i)
gonospa ( p )
jeringon ( s )
galéjer (f)
zentrifugal ( t )
prize (i)
descumpri ( p )
grandes (f)
verdinegra ( s )
groover (i)
boquinegro ( p )
cayajabo (s)
valencay ( f )
karneval ( t )
eskar (i)
alhambres ( p )
* Ho apportato piccoli cambiamenti alle regole di prima pagina, pensando fare qualcosa di buono :)
baribal ( it )
millibar ( f )
verosimil ( s )
revolve (i)
abstrusere ( t )
baobab ( it )
brejereba ( p )
septembre ( f )
acaballase ( s )
ammoniac ( i )
aufmerksam ( t )
bacalhau (p)
tabac ( f )
prostata (it)
superpro ( i )
grisù (e)
penagris ( p )
jupe (f)
alhaju ( s )
critical (i)
alacri ( it )
cheval (f)
amerikanische ( t )
agardame ( s )
naufragar (i)
chaqun (f)
cangabicha ( p )
@ alowa. In francese quella parola non esiste. Forse intendevi '' chacun ''
si si hai ragione ;D mi pareva che qualcosa non andasse. Merci ;)
Giacca (it)
entrecogi ( s )
Gitarrenspieler (t)
resurgit ( f )
architectures ( i )
patriarchi (it)
aguapa ( p )
botagua ( s )
étambot (f)
asyndeta ( t )
insomnias (i)
muezzin (it)
goiamu ( p )
algo (s)
chirurgical ( f )
wasserschi ( t )
redowas ( i )
corredo (it)
FRESCOR (p)
almocafre ( s )
call (i)
aborrezca ( s )
sillabo (it)
persil (f)
festkoerper ( t )
infest (i)
guillain ( p )
esigui (it)
aberraciones ( s )
antiarabe ( f )
secant (i)
petesec ( f )
ueberschnappet ( t )
albercoque ( p )
algodonal ( s )
equivalgo ( it )
prosequi ( i )
eletrocupro ( p )
clientèle (f)
motocicli ( it )
estelemoto ( p )
sudsudoeste ( s )
absud ( t )
landgrab ( i )
forcella (it)
ALCANFOR (p)
ancestral ( f )
aufgetan ( t )
bergauf (t)
INSOMMA...! (it)
guillain ( p )
languì ( f )
overplan ( i )
undercover ( t )
ABGRUND (t)
Citazione di: irenezorba il 01 Ottobre 2016, 14:41:05
ABGRUND (t)
Dalla prima pagina, regola numero 4
Non é permesso rispondere con una parola nella lingua gia utilizzata nelle tre risposte precedenti. Si riparte da:
Citazione di: Shigawake il 01 Ottobre 2016, 11:45:27
undercover ( t )
bestiun ( s )
arabe (it)
coquemar ( f )
tobacco (i)
abastimento ( p )
acaloraba ( s )
olimpiaca ( it )
PHÉNOL (f)
catastrophe ( i )
silicat ( t )
fósil (s)
paraninfos ( p )
primipara (it)
trimethoprim ( i )
flétri (f)
soufflé (f)
agardamar ( s )
adventssamstag ( t )
mousepad (i)
trogloditismo ( it )
métro (f)
trocantinino ( p )
espectrómetro (s)
respect (i)
fleures (f)
TRIFLE (I)
PLETTRI (it)
QUINTUPLET (I)
MANNEQUIN (F)
musulmán (s)
Camus (F)
bistecca (it)
cannabis ( i )
cancan (f)
canción (s)
vespro (i)
sorry! :-\
above (eng)
entrabo ( spa )
citoyen (f)
infelicito ( port. )
gratin (fr.)
Citazione di: Vincy il 24 Maggio 2018, 11:35:53
gratin (fr.)
4 - Non é permesso rispondere con una parola nella lingua gia utilizzata nelle tre risposte precedenti. ;)
vedere post 1 per istruzioniriprendo da infelicito
cincin (it)
streptomycin ( ted. )
west (ingl.)
Zimbabwe ( port. )
Wellingtonienne (fr)
Visto adesso sono INVERSE, chiedo venia :-\
ARAZZI (it)
africanizar ( spag. )
bardaf (fr)
singlebar ( ingl. )
ossessi (it)
antigos ( port. )
enfant (fr)
coverten ( ted.
alcove (ing)
discrecional ( spag. )
efelidi (it.)
clef (fr)
nomencle ( port. )
gnome (ing)
fidedigno ( spag. )
bifide (it)
milchbubi ( ted, )
grémil (fr)
sugre ( port. )
canesú (es)
hepatica ( ing.)
bistecche (it)
brebis ( fr. )
hombre (es)
fathom (ing.)
dattilografa (it)
candidat ( fr )
cachican (Esp)
theorica ( ingl. )
GOETHE (Ted)
decalogo ( it )
monde (f)
canamon ( spa )
jerrycan (ing)
festmacheboje ( ted. )
buffe (it)
fourbu ( fr )
twenty-four (ing)
strohwitwe ( ted )
CANESTRO (I)
acientifica ( spa )
maniac (ing)
MAMAN (fr)
horrorthema ( ted. )
abarbecho ( spa)
fiaba ( ita )
beatifià ( fr )
adeorbe ( port. )
BARRIKADE ( ted )
arrumbar ( spa )
WORDSTAR (Ing)
HERAUFBESCHWOR ( ted )
accoucher ( fr )
TABACCO ( ita )
STAB (ing)
abducktest ( ted )
MAHTAB ( port. )
BIMAH (ing)
estourbi (fr )
SUDEST (it)
trasude ( spag )
MANTRAS (ing)
chairman ( ted )
CUCARACHA (sp)
CATECU ( it )
CERTIFICAT ( franc.)
reducer ( ingl. )
dazwischenred ( ted )
Corrida (sp)
abaladico ( port. )
SILLABA ( It )
GRESIL ( fr. )
EMIGRES ( ingl.)
ABARTIGEREM ( ted. )
acaricaba ( port. )
camanchaca ( spag. )
civica( it )
merci (fr.)
airframe ( ingl )
hammerhai ( ted )
amintinha ( port )
alhami ( spag. )
festival ( ita )
aracinafe ( port. )
stockcar ( ingl )
ethylotest ( fr )
anflehtet ( ted )
adentellan ( spag )
geremiade ( it )
amperage ( ingl. )
andirapuampe ( port. )
charlatan ( fr )
spitzschar ( ted )
crispí ( spag )
alacri ( ita )
abyssal ( ingl )
Domaneab ( port )