un verbis, va là - SOL CON DIBATTITINO

Aperto da maybee, 01 Febbraio 2006, 19:00:00

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

pling

Il CI piò anche andare, invece mi pare che ci sia un problema nella frase risolutiva: normalmente gli aderenti a un partito non sono chiamati soci.
A meno che, tra partiti azienda, intrecci tra politica e affari, ecc....
Va bè, non dico più niente, non vorrei scatenare un flame
:D  :D  :D
..quello che fingo d'essere e non sono

Kc8

Citazione di: "bobolink"Il "CI" polisemico presenta diverse ipotesi: sta al solutore poi trovare l'unica che si attaglia al resto della frase, che le dà un senso

Vero è che al (povero) solutore certi dubbi non dovrebbero nemmeno venire, secondo me. La soluzione dovrebbe essere unica ed univoca.
Verò è anche che quando l'ho risolto non mi sono nemmeno accorto che il "CI" non era in effetti riferito ad Ulisse, e se non veniva fuori la questione non mi sarei accorto nemmeno ora   :lol:  :lol:

guazzoa

Il metodo che applico per arrivare alla soluzione dei rebus, verbis, monoverbi, crittografie, ecc, è sempre lo stesso.
Rigorosamente scientifico, non ammette deroghe alle regole storiche dell'enigmistica, nè voli pindarici, nè innovazioni
per quanto "belle e fantasiose".

Questo metodo, detto anche "a orecchio" "a naso" "a altraparteanatomica innominabile"
non ha risentito in alcun modo del CI, anzi se ne è  truffaldinamente e cialtronescamente avvantaggiato.
In soldoni: annoi 'sto verbis ci è  piaciato  :P

Maybee segna bbene, 'ntè confonne co 'sta caciara :wink:
caput potius quam dictum perdere  

internettualagnè

Langense

Citazione di: "alois"
Citazione di: "bobolink"
Citazione di: "alois"
Il problema è che - così facendo - non è chiaro a cosa si riferisca il CI (o, meglio, il CI :lol:): non basta la contiguità "tipografica" con Ulisse per associarglielo come grafema. Così facendo il solutore è fortemente incoraggiato a tentare un "noi" in chiave...

Alois :D

PS: L'avevo risolto, ma mi ero scordato di spedirlo :(

Il "CI" polisemico presenta diverse ipotesi: sta al solutore poi trovare l'unica che si attaglia al resto della frase, che le dà un senso. Anch'io ho tentato un "noi" all'inizio ma poi ci ho pensato su e ho visto che non funzionava e che quel "ci" doveva essere per forza qualcos'altro...  :D
Sì, ma se vedi il "CI" come grafema riferito ad Ulisse, l'esposto non è più leggibile, perché viene a mancare un secondo "CI", no? Mi spiego meglio: scrivendo il grafema "CI" in questa maniera la chiave del verbis non è "spiegata" (o "descritta") dall'esposto (come invece è nella variatio Miria_Peppiniana :lol:).

Alois :D
sono d'accordo con Alois, anche se la trovata a prima vista appare senz'altro geniale... :D
se si legasse il "CI" ad Ulisse, rimarrebbe un improbabile "...Ulisse () ha lasciati": l'esposto perderebbe così significato.

bobolink

Citazione di: "alois"Sì, ma se vedi il "CI" come grafema riferito ad Ulisse, l'esposto non è più leggibile, perché viene a mancare un secondo "CI", no? Mi spiego meglio: scrivendo il grafema "CI" in questa maniera la chiave del verbis non è "spiegata" (o "descritta") dall'esposto (come invece è nella variatio Miria_Peppiniana :lol:).

Alois :D

Io intendo un "ci" che ha entrambi i significati e la frase ha un senso nell'uno ma si risolve nell'altro. Tutto qui. Ma si potrà, no?, ogni tanto uscire dallo schema prefissato di un verbis (gioco neonato e quindi tuttora in fieri) e concedersi qualche piccola pazzia, qualche vezzo maybitiano?  (o maybiano?)  :D .
Non mi sembra che sia un sacrilegio, e il gioco lo si risolve benissimo, ricorrendo alla logica più che alla "matematica" del verbis.  :D

gino taja

francamente esplicitando i grafemi io l'ho letto subito come penelope R e ulisse CI, non tiriamo in ballo univocità et similia, è solo una gran bella fantasiosa alternativa  :D

Umano

Citazione di: "maybee"per non mettere l'esposto penelope R ecc ecc ulisse CI ho voluto provare questo trucchetto del CI che diventa particella pronominale, messa comunque in evidenza per non trarre in inganno.
Il CI messo lì È particella pronominale, che vuol dire DIVENTA? Al massimo DIVENTA grafema, che comunque messo lì è chiaramente sbaglaito; sarebbe come, in un rebus disegnato, metterlo sulla barca o sui Proci di passaggio.
Che poi si risolvesse lo stesso è un altro paio di maniche, ma onestamente non vedo l'utilità di un simile espediente. Piuttosto, come pling, trovo imprecisa la frase risultante: a fatica riesco a pensare ai tesserati di un partito come a dei "Soci".

emilians

I tesserati di Forza Italia vengono detti soci dallo stesso statuto del partito... ma svaccare su Berlusconi anche qui è francamente troppo! :lol:

gino taja

Citazione di: "emilians"I tesserati di Forza Italia vengono detti soci dallo stesso statuto del partito... ma svaccare su Berlusconi anche qui è francamente troppo! :lol:


:lol:

pinkfloyd1957

Contro lo scissionismo frazionistico per l'unità del Partito Comunista d'Italia (Sezione dell'Internazionale Comunista). ... ... ... La grande massa dei soci del partito ha già compreso come l'unità ferrea dell'organizzazione sia un presupposto necessario per l'esistenza del partito stesso e per la sua efficienza rivoluzionaria. ... ... ...

Radio Radicale ... ... ... che vi siano decine e decine di migliaia di Montagnard che chiedano in quanto
popoli ed in quanto individui di essere soci del Partito radicale". ... ... ...

CDU.it ... ... ... Possono essere soci del Partito i cittadini italiani ed europei che abbiano la
maggiore età e che godano dei diritti civili ... ... ...


et cetera...



... dai maybee... che, al massimo, hai solo un po' toppato sul CI !!!    :lol:  :lol:  :lol:


http://www.google.it/search?q=%22soci+del+partito%22&hl=it&lr=&start=10&sa=N
       pinkfloyd1957, stufo del quasi trentennale nickname, si sta lentamente trasformando nel Dottor Tibia

tsètsè

Citazione di: "Umano"a fatica riesco a pensare

non ti sforzare  :)  :)  :)

riposati un po'  8)

Umano

OK, OK, "soci del partito" si può dire, ritiro tutto.
Ma resta il fatto che con i giochi di parole, più che con la "matematica" si ha a che fare con la "grammatica", caro bobolink. Le pazzie sono ammesse, anzi agognate, perbacco! ma la follia deve essere lucida, implacabilmente consequenziale, altrimenti è sì pazzia, ma non è più enigmistica.
Augh! :lol:

Kc8

Citazione di: "Umano"...altrimenti è sì pazzia, ma non è più enigmistica.
Augh! :lol:

Sante parole  :wink:

Gidivì

Sono del parere che l'esposto così formulato non sia accettabile:

Mentre, ad esempio, nella "povera Penelope" il grafema cade estensivamente sul soggetto dell'azione, pur se su un suo attributo che non è espresso nella chiave, il CI denota un soggetto del tutto diverso rispetto a quelli citati nella chiave. E' come se in un rebus si mettesse il grafema su una pera quando invece va citato un colo che le sta vicino.

L'argomentazione "tanto si risolveva lo stesso" mi sembra alquanto deboluccia e, se usata come termine di valutazione, destinata a provocare, ogni volta che venisse tirata in ballo, un ginepraio di contestazioni.
---------------------------

bobolink

Citazione di: "Gidivì"Sono del parere che l'esposto così formulato non sia accettabile:

Mentre, ad esempio, nella "povera Penelope" il grafema cade estensivamente sul soggetto dell'azione, pur se su un suo attributo che non è espresso nella chiave, il CI denota un soggetto del tutto diverso rispetto a quelli citati nella chiave. E' come se in un rebus si mettesse il grafema su una pera quando invece va citato un colo che le sta vicino.

L'argomentazione "tanto si risolveva lo stesso" mi sembra alquanto deboluccia e, se usata come termine di valutazione, destinata a provocare, ogni volta che venisse tirata in ballo, un ginepraio di contestazioni.

secondo me, è arbitrario paragonare un rebus a un verbis, dove i grafemi possono anche stare esternamente alle parole cui si riferiscono. Per cui non c'è il rischio di prendere pere per coli e viceversa. Nella fattispecie il CI sta vicino a Ulisse, in campo bianco, e non denota un soggetto diverso, perché non c'è. A meno che non lo si voglia prendere come compl. oggetto di "ha lasciati" ma allora potrebbe essere qualsiasi cosa e il verbis diverrebbe un capolavoro dell'assurdo.
Per il resto forse mi sono spiegato male. Mettiamola così, va'.  :D

(e meno male che era un DIBATTITINO!!) :roll: